Nechajte si text webstránok prečítať prehliadačom
Asi to poznáme všetci, pustíme ráno alebo večer počítač, otoríme si RSS čítačku na prezretie nových publikovaných článkov na obľúbených weboch. Alebo zhliadneme zaujímavý článok, lež dosť dlhý na to, aby sme v práci, v škole alebo i doma vydržali s čítaním až dokonca. Zoomovať (CTRL+potoč koleso na myši) sa nám nechce, pri cudzojazyčnom texte zasa lúštiť nové neznáme slovíčka. Prípadne nerozumieme tureckému kamošovi jeho angličtinu.
Našťastie existujú nasledovné 4 zaujímavé aplikácie, vďaka ktorým si môžme sadnúť i chrbtom k PC a dozvieme sa, čo je obsahom textu. Ide o aplikácie, ktoré dokážu preložiť označený text do audio podoby slov a viet. Má to i sekundárny efekt, pre mnohých to môže byť dobrá pomôcka pri čítaní napr. anglického textu. Čítaním a zároveň počutím čítaného textu sa výborne učí výslovnosť a reakcie na akcent cudzieho jazyka, pravdaže i slová, na ktoré v prípade potreby stačí nadísť kurzorom myši nad text (o preklade kurzorom viac v článku o rýchlom preklade webstránok).
Text to voice (Firefox doplnok)
Ide o asi najjednoduchšiu možnosť pre počúvanie čítania anglického textu na vzdialenosť jedného kliknutia. Ak používate Firefox, ide o klasický addon (doplnok), ktorý je na stiahnutie na stránke Firefox doplnkov. Po nainštalovaní a reštartovaní prehliadača sa zobrazí ikonka amplióna vpravo dole v lište Firefoxu. Následne si stačí len označiť anglický text a kliknúť na tú ikonku. Otvorí sa stránka na prehranie zvuku, stačí kliknúť späť na kartu s textom a vzdelávať sa v hovorenej reči (či skôr počúvanej P-). Pravdaže, môže sa označiť aj slovenský text, ale následný silný španielsky prízvuk a stratenie sa pri jeho čítaní interpunkcie už nie je nič moc. Doplnok stiahnete na stránke pre text to voice Firefox doplnok.
Cepstral
Na tejto zaujímavej stránke je možné veľmi veľa. Na začiatok je možné preložiť text čo čítaného slova z angličtiny (uk, us), nemčiny, francúzštiny, taliančiny a španielčiny viacerými hlasmi. Čo je asi to najlepšie na tejto verzii, je tu možnosť nechať si čítať text rôznou rýchlosťou, možnosť „fastest“ pripomína robotického agenta Matrixu a „slowest“ pripitého rozprávača patetického promovidea s úchylným spomalením pre dramatičnosť. Nastaviť možno i výšku hlasu, takže môžte počúvať krysku z diery zpod vášho stola alebo anonyma z telefónu. Taktiež efekt hovorenia do pvc rúry, s echom ako na štadińe, šepkanie upíra, ziapot vyhecovaného armádneho nadriadeného či preklad psím štekotom, to všetko sú príležitosti pohrať sa s hlasom na vašom texte. Viac na stránke Cepstral.
AT&T labs
Pre preklad na tejto stránke stačí skopírovať text do boxu a vybrať si niektorý z jazykov- americkú či anglickú angličtinu, španielčinu, taliančinu, nemčinu, francúzštinu a to v mužskom i ženskom podaní. Tu kvitujem výborný akcent a výslovnosť slov z môjho pololaického pohľadu. Je tu i možnosť stiahnuť si počutý zvuk, čo nie je na zahodenie pre prípady, keď potrebujeme vytvoriť nejaké promočné video, nahrať komentár k videu či prezentácii a náš hlas znie v mikrofóne vždy akosi divne. Viac na stránkach Research ATT.
Acapela Text to Speech
Na tejto stránke je asi najviac možných jazykových druhov na preklad s akcentom po anglicky, španielsky, arabsky, portugalsky, francúzsky, česky, dánsky, holandsky, fínsky, nemecky, grécky, telainsky, poľsky, rusky, nórsky, švédsky a turecky. Ak niekto má tureckého kolegu na internáte v izbe a nerozumie jeho angličtine, môže si tu napočúvať anglický text s tureckým akcentom a možno si zájdu aj na kávu. Prípadne pošlite kamošovi odkaz na stránku tohto Acapela výdobytku.